Why do people like fansubbing?
They're always late, full of meme and sometimes they even drop a show because they don't have enough men.
>hashtags are a meme
Japan loves twitter, dingus.
And if we didn't have fansubs then how else would we watch? It's a matter of avoiding shit groups. Horriblesubs is actually quite good for most stuff
even if they are just CR rips.
Twitter is great for Japan. You have to understand that it's a totally different concept over here, the 150 character limit is restrictive in the west, Japan uses about half the characters at absolute worst. Plus they love abbreviation shit from cell phone emails, it's a natural progression.
Feel free to bitch about fansubs all you want, we'll start taking you seriously when you start working with a group and realise it's a helluva lot of work for no gratitude whatsoever. If you want gratitude, scan manhua.
While I'm not disagreeing
cause I have scanlated a few H-doujins in my timeI've found gook and chink audiences way more appreciative, as in sweet sweet donation money. Dunno what it is. Manga readers are a wanton, insufferable faggots in contrast.
>Donating money to hobbyist translators illegally republishing copyrighted work
>wanton, insufferable faggots
No, they're just not fucking idiots. There are plenty of ways to upload manga without it costing any host space and profiting off of scanlating is a goddamn crime anyway. Fan translations are about being a fucking fan. It's a labor of love. Or at least just for the practice. If you want money for it, then get a job doing it. Otherwise, eat shit, a thanks is the best you're going to get for eating up your own free time doing something that's only expense is buying manga that you read anyway.
Then go and read your shitty magazine raws so you can bitch about the terrible state of the scan scene faggot. From my experience manga readers will bitch about the smallest defect in a scan, while manhua readers are grateful for anything at all.
As far as donations go, tank raws cost a helluva lot of money and not all of us are neets leeching off our parents. I don't make a bloody cent from scanlation and anyone who does is a faggot too.
Gratitude doesn't mean money. People appreciate hardcore scat more than people appreciate the latest chapter of Naruto getting translated.
Tanks also cost next to fucking nothing.
>tank raws cost a helluva lot
My aching ass, Japanese tankobons run like 600 yen a volume or even less, with shipping it'll be maybe about as much as a translated one costs. If you're paying people to scan that shit for you, then you're an idiot, just order them and go to a fucking library or something if you don't have your own scanner. You might have a point if you were ripping BDs or some shit, but manga is absolutely dirt cheap, even NEETs can afford it.
Maybe tanks cost nothing to fags like you, but it costs honestly $50 in postage to get two volumes shipped to me. My fault for living in the ass end of nowhere I guess. Shit, I don't even read them anymore, what the hell am I doing.
Because who would seriously want to sub Boku no Pico?
Where the fuck do you live where shipping something as light as manga would mark it up like 350%? I could not possibly live further away from Japan without leaving orbit and it still would not cost that much.
I live in the middle of a bloody desert, 400km from the nearest airport or major city and have dial-up internet speed on good days. You may have experienced suffering anon, but you will never experience the suffering that I do every day as a desert scanner ;_;
Only hope is that one day I can get a job in the mines.
>tfw people don't even realize that the reason humans are top of the food chain is because were the mememasters of the animal kingdom.
>tank raws cost a helluva lot of money
Are you kidding me? You're buying manga that you want to read anyways, funding your hobby isn't anyone's job but your own. Scanlators who expect money are retarded. It's not meant to be a job and it shouldn't be treated like one.
>A meme (/ˈmiːm/ meem) is "an idea, behavior, or style that spreads from person to person within a culture". A meme acts as a unit for carrying cultural ideas, symbols, or practices that can be transmitted from one mind to another through writing, speech, gestures, rituals, or other imitable phenomena with a mimicked theme. Supporters of the concept regard memes as cultural analogues to genes in that they self-replicate, mutate, and respond to selective pressures.
>The word meme is a shortening (modeled on gene) of mimeme (from Ancient Greek μίμημα pronounced [míːmɛːma] mīmēma, "imitated thing", from μιμεῖσθαι mimeisthai, "to imitate", from μῖμος mimos, "mime") coined by British evolutionary biologist Richard Dawkins in The Selfish Gene (1976) as a concept for discussion of evolutionary principles in explaining the spread of ideas and cultural phenomena. Examples of memes given in the book included melodies, catch-phrases, fashion, and the technology of building arches.
>A field of study called memetics arose in the 1990s to explore the concepts and transmission of memes in terms of an evolutionary model. Criticism from a variety of fronts has challenged the notion that academic study can examine memes empirically. However, developments in neuroimaging may make empirical study possible.
How about you idiots read a little bit before you spout off.
I kind of do actually. It's a pretty useful concept for helping to understand how humans refine their survival strategies and develop civilizations over generations while other animals just sniff around the in woods and roll around in their own shit.
I dont understand this post are you saying that funimation encode quality is good?
Its well known that funimation has no idea how to encode video and there isnt a single instance of a high quality funimation rip
forced and unnecessary
>subbed and translated ops and eds
poorly and inaccurately
>better video quality
muh tv stream image fidelity
Sento: I intend to do anything I can.
Kanie: Then I'll have you shed one layer of skin immediately.
Shedding one layer of skin is a really old saying that meant you'd pitch in and help out in the manual labor. The "one layer of skin" refers to taking one arm out of the sleeve of your kimono, leaving you with one exposed shoulder (the one layer of skin) and ready to do work.
I suppose if you localize a 17th century Japanese meme to an 18th century English meme and switch around who says it, nobody bats an eye.
>nobody bats an eye.
The only people that complain about liberal subs are people that dont understand the language so they wouldn't know if that was the correct translation or not. They only get mad when they know for sure that something is "liberally translated" but what they dont know is that over half of the script isn't a direct translation of the precious japanese they cant even read.
I also hope the intent of your post was to praise a good translation because thats what that is.