This week on 4koma Adventures, a very inaccurate event clearing.
トラック泊地に主力部隊が到着しました The main force has arrived at the Truck Anchorage.
大変だったようだが対潜任務が無事完了したようで何よりだ Looks like it was a lot of work, but it's good that the anti-sub operations worked out fine. 戦艦 武蔵 Battleship Musashi ありがとうございます！ Thank you very much! 駆逐艦 吹雪 Destroyer Fubuki
那珂ちゃんセンター ばっちり決めちゃいましたー☆ Naka-chan did it perfectly as the center☆ 軽巡洋艦 那珂 Light Cruiser Naka きらりーん☆ Kirarin☆ 軽巡洋艦 阿賀野 Light Cruiser Agano
あのふたりは… And what about those two... なんでも新ユニットの可能性を見出したとかで… They somehow found the potential for a new unit... （イエーイ） (Yaay) 仲が良いのはいいことだが… As long as they're getting along...
お？みんな揃ってお出かけっすか？ Oh? Is everyone going out as a group? この辺 鎮守府と全然違うから散歩すると楽しいっすよ This area is completely different from the base, so walks are pretty fun. （ちょー南国） (A real southern feeling) 散歩じゃないわよ！ It's not a walk!
丁度いいわ！あんた来なさい！ Good timing, though! You're coming with us! え？えっ？ Huh? Huh? （気を付けて…） (Take care...)
So in the show we had a remodel occur, but didn't really get an explanation on how it occurs or rather what the process entails in the anime world. Do you think we'll get an actual explanation now that our MC is going to be remodeled too, or do you think they're gonna do it off screen with no explanation again?
深雪ちゃん説明もなく連れてかれちゃいましたけど大丈夫でしょうか… Miyuki-chan went off without any explanation, will she be alright? 主任務は偵察だし やる気のある子たちだからきっと大丈夫よ The main mission is reconnaissance and she's going with some motivated girls, so it'll be alright. 戦艦 大和 Battleship Yamato
…では偵察隊が出撃している間に我々もやれることをやらねばな ...There are things we should be doing as well while they're out. そうね…私たちも頑張らないと… Right...we have to do our best, too...
大和先輩たちもやる気満々ですね！ You two sure are motivated, too!
ホテル/旅館 と呼ばれないためにも！ To not be called a hotel/palace! Note: Musashi says "Japanese inn", but a palace sounds more impressive than a hotel.
戦闘準備？ Battle Preparations?
敵機動部隊との戦いとなると連合艦隊での出撃になるか… We'll have to sortie as a combined fleet to take on the enemy task force... 連合艦隊の編成ですね！ We should start assembling for it, then!
…まぁ 編成に関しては専門の大淀さんにお任せするとして… ...Well, the details are best left to Ooyodo-san, since it's her specialty... じゃあ私たちは何を…？ Then what should we do?
腹が減っては戦はできぬ！食糧確保のため畑でも作るか！ One cannot fight on an empty stomach! Let's cultivate a field to ensure rations! 農園！？ We're starting a farm!?
>>122120220 I do not expect anything, but rather it was more to spur discussion on the remodeling process. Whether or not the anime covers it in full, partially, or not at all. still I expect a half assed explanation or hint at what it entails next episode.
敵機動部隊本体撃破！ Enemy Task Force's Main Force Defeated!
そして 長門先輩たちの活躍で我々は敵機動部隊を発見 連合艦隊全勢力を以って反撃し これを撃破しました And so Nagato and the others went on to find the enemy task force, counterattacked with the full force of a combined fleet, and defeated them. いやー… Man...
大和型 長門型 そろい踏みは壮観だったねー Seeing the Yamato and Nagato classes together was amazing. 支援部隊の伊勢型 扶桑型もすごかったよなー Same with the Ise and Fusou classes in the support fleet, too.
…資源の消費もすごかったけど The resource consumption was also amazing... 鎮守府から持ってきた物資が空になったって間宮さん行ってたもんな Mamiya-san said that the goods from the base were completely used up. でも… But...
まさか武蔵農園に助けられるとは思ってもなかったね… I didn't expect the Musashi Plantation to save us... この野菜で鎮守府に帰る元気を取り戻さないとなー We need these vegetables to help us regain enough energy to come back...
Thread replies: 30 Thread images: 16
Thread DB ID: 44211
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from them. If you need IP information for a Poster - you need to contact them. This website shows only archived content.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content you can contact me at email@example.com with that post and thread number and it will be removed as soon as possible.